Informal friendly meeting of meeting of stamp and postcard collectors in Bratislava

Invitation to an informal friendly meeting of stamp and postcard collectors organized by the Philatelic Club KF 51–34 in Bratislava in cooperation with the Union of Slovak Philatelists (ZSF) and the philatelic information portal www.postoveznamky.sk.

27. 11. 2024

Commemorative Postmark:
Inauguration of the postage stamp Personalities: Monk Cyprian (1724 - 1775)

Inauguration of the postage stamp Personalities: Monk Cyprian (1724 - 1775)
Day of use: 26. 07. 2024
 
Post office: NITRA 1
Colour: black

Angličtina / English

Use translation by Google Translate (no guarantee).

Occasional postmark used in Nitra on the occasion of the inauguration of the postage stamp Personalities: Monk Cyprian (1724 - 1775) - 300th birth anniversary.


Text motifs: INAUGURÁCIA POŠTOVEJ ZNÁMKY / MNÍCH CYPRIÁN

Pictorial motifs: Podobizeň mnícha Cypriána, ktorý drží v rukách kyticu poľných kvetov.

Thematic description and context:

Fráter Cyprián, vlastným menom Franz Ignatz Jäschke, sa narodil 28. júla 1724 v meste Polkowice v dolnom Sliezsku, ktoré bolo v 18. storočí súčasťou Pruska. Študoval vo Vroclave, v Čenstochovej a Brne, pričom nadobudol vedomosti z viacerých odborov. Z nich sa venoval najmä botanike a floristike, medicíne a farmácii, ale aj alchýmii, mechanike, fyzike, aviatike, či kozmológii. Ovládal nemčinu, poľštinu, slovenčinu, latinčinu a gréčtinu.

Meno Cyprián prijal v kamaldulskom kláštore na Zobore v Nitre. Do Červeného kláštora prišiel v roku 1756 a žil tu až do svojej smrti (pravdepodobne) v apríli 1775. Vykonával funkciu holiča, kúpeľníka, stolníka i kuchára, vedel vyrobiť sklá, zrkadlá či ohňostroj. Fungoval ako liečiteľ a chirurg, vedel púšťať žilou, choval a využíval pijavice, naprával zlomeniny. Staral sa nielen o kláštorných bratov, ale aj o ľudí zo širokého okolia.

Cypriánovo meno je spojené s liečivými bylinami z Pienin a Belianskych Tatier. Zbieral, sušil, drvil a spracovával ich na čaje, odvary, tinktúry a masti a využíval ich pri liečení chorôb. Pri určovanie diagnózy vychádzal najmä z telesnej teploty a moču pacienta, pôvod choroby hľadal zvlášť v pečeni, slezine, žalúdku a v pokožke. Vedomosti a skúsenosti s bylinami zatriedil a uložil v jedinečnom herbári, najstaršom zachovanom na Slovensku.

Herbár má 97 listov a obsahuje 284 rastlín, každá je označená názvom v latinskom, gréckom a nemeckom jazyku, niekde je uvedené aj miestne goralské nárečie či miesto zberu. V herbári je charakteristika úžitkových vlastností bylín s ich liečivými účinkami a abecedným indexom v latinčine. Cenné sú poznámky v nemeckom švabachu s uvedením vlastných skúseností a postrehov z praxe správcu kláštornej lekárne a nemocnice. Herbár je uložený v zbierkach Prírodovedného múzea Slovenského národného múzea v Bratislave.

S Cypriánom je neodmysliteľne spojená aj legenda o lietaní. Podľa nej svoju túžbu naplnil na vlastnoručne zhotovenom stroji, na ktorom za svitu mesiaca vzlietal z Troch korún. Raz anjel zazrel jeho obraz na hladine Morského oka na poľskej strane Tatier, bleskom ho zrazil k zemi a za trest ho premenil na skalu, ktorá doteraz nesie menom Mních. Cyprián, jeho dielo a odkaz však s nami žijú ďalej.


Author (source) of the description: Slovenská pošta / POFIS - PhDr. Milan Gacík


Philatelic partners

POFIS - Postal philatelic service
EXPONET - Virtual international philatelic exhibition
Slovak Society of Olympic and Sports Collectors
Filaso.cz ...or philatelists for themselves
OLYMPSPORT - Czech Association for Olympic and Sport Philately
ZSF - Union of Slovak Philatelists